الشراكة العالمية للمياه في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 全球水事伙伴关系
- "الشراكة العالمية للنهوض بالشباب" في الصينية 促进青年发展全球伙伴关系
- "الشراكة العالمية للأصوات الحيوية" في الصينية 生命之声全球伙伴
- "الشراكة العالمية الجديدة" في الصينية 新的全球伙伴关系
- "الشراكة العالمية للسلامة على الطرق" في الصينية 全球道路安全伙伴关系
- "الشراكة العالمية للطاقة في القرى" في الصينية 全球村能源合作伙伴关系
- "الشراكة العالمية المعنية بقضايا الإعاقة والتنمية" في الصينية 残疾与发展全球伙伴关系
- "الشراكة الجديدة من أجل التنمية العالمية" في الصينية 全球发展新伙伴关系
- "الشراكة العالمية لمصائد الأسماك" في الصينية 全球渔业伙伴关系
- "الشراكة العالمية من أجل التنمية" في الصينية 全球发展伙伴关系
- "شبكة التعلم العالمية في مجال الشراكات" في الصينية 伙伴关系全球学习网
- "الشراكة العالمية للزراعة السليمة المستدامة" في الصينية 安全和可持续农业全球伙伴关系
- "المركز العالمي لشراكات الجهات المشغلة لمرافق المياه" في الصينية 全球水运营商伙伴关系中心
- "مبادرة الشراكة التكنولوجية العالمية" في الصينية 全球技术伙伴倡议
- "الشراكة العالمية من أجل الأطفال" في الصينية 全球儿童伙伴关系
- "مؤتمر القمة للشراكة العالمية المعني بالبيئة" في الصينية 环境问题全球合作首脑会议
- "مؤتمر البلدان الأفريقية للتنفيذ والشراكة في مجال المياه" في الصينية 泛非水事问题执行和伙伴关系会议
- "شراكة المعرفة العالمية" في الصينية 全球知识伙伴关系
- "الشراكة الهندسية العالمية من أجل التنمية المستدامة" في الصينية 世界工程合作促进可持续发展
- "الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والسويد لدعم اللجنة الاستشارية التقنية المعنية بالشراكة العالمية في مجال المياه" في الصينية 开发署/瑞典支助全球水事伙伴关系技术咨询委员会信托基金
- "الشركة الليبرية للمياه والمجاري" في الصينية 利比里亚供水排污公司
- "الاتفاق الشامل والتقدمي للشراكة العابرة للمحيط الهادئ" في الصينية 跨太平洋[夥伙]伴全面进展协定
- "الشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة" في الصينية 预防武装冲突全球伙伴关系
- "منتدى الشعوب العالمي للمياه" في الصينية 人民世界水论坛
- "الشراكة من أجل رصد المحيط العالمي" في الصينية 全球海洋观察伙伴关系
- "الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل" في الصينية 防止大规模毁灭性武器和材料扩散的全球伙伴关系
- "الشراكة العالمية لتمكين المرأة ومتابعة المؤتمرات" في الصينية 全球合作促进赋予妇女权力和北京会议后续行动
أمثلة
- كارلسون رئيس الشراكة العالمية للمياه
全球水伙伴主席 - كما ألقى ممثِّل عن الشراكة العالمية للمياه كلمة رئيسية.
全球水事伙伴关系的代表作了主旨讲话。 - (32) الشراكة العالمية للمياه ومجلس المياه العالمي (2003).
32 全球水事伙伴关系和世界水事理事会(2003年)。 - أصبح الاتحاد عضوا في الشراكة العالمية للمياه اعتبارا من عام 2012.
截至2012年,本联盟已成为全球水事伙伴关系的一员。 - واستمر تطوير الشراكة العالمية للمياه التي يقوم البرنامج فيها بدور شريك رئيسي.
新建立的全球水事伙伴关系得到进一步发展,开发计划署为关键伙伴。 - وعلى الصعيدين الدولي والوطني، تشجع الشراكة العالمية للمياه وتدعم أنشطة متنوعة لتحقيق تكامل موارد المياه.
在国际和国家两级,全球水事伙伴关系促进和支助各种水资源综合活动。 - وعززت الشراكة العالمية للمياه أيضا الإدارة المتكاملة للموارد المائية من خلال شبكاتها الواسعة النطاق على الصعيدين القطري والإقليمي().
全球水事伙伴关系也通过其广泛的区域网络和国家一级网络促进水资源综合管理。 - وشدد ممثل الشراكة العالمية للمياه على قيمة اتباع نهج " إجراءات لا يُندم عليها " .
全球水事伙伴关系的代表强调了采取 " 无遗憾 " 方针的重要性。 - وفي أعقاب ذلك وافق المجلس، في دورته الموضوعية، على طلب منظمة الشراكة العالمية للمياه المشاركة في أعمال المجلس، وفقا للمادة 79 من نظامه الداخلي.
后来,理事会实质性会议依照议事规则第79条,核准全球水事伙伴关系组织参加理事会的工作。 - تتشرف منظمة الشراكة العالمية للمياه بأن تقدم إليكم في هذه الرسالة طلب منحها مركز المراقب الدائم لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفقا للمادة 97 من النظام الداخلي للمجلس.
全球水事伙伴关系按照理事会议事规则第79条的规定,在此申请经济及社会理事会常驻观察员地位。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"الشراكة العالمية لتمكين المرأة ومتابعة المؤتمرات" بالانجليزي, "الشراكة العالمية للأصوات الحيوية" بالانجليزي, "الشراكة العالمية للزراعة السليمة المستدامة" بالانجليزي, "الشراكة العالمية للسلامة على الطرق" بالانجليزي, "الشراكة العالمية للطاقة في القرى" بالانجليزي, "الشراكة العالمية للنهوض بالشباب" بالانجليزي, "الشراكة العالمية لمصائد الأسماك" بالانجليزي, "الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل" بالانجليزي, "الشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة" بالانجليزي,